Australian Slang: Yakka/Trabalho Árduo
:: Languages :: English :: Australian Slang
Page 1 of 1
Australian Slang: Yakka/Trabalho Árduo
English/Inglês
Yakka
Portuguese/Português
Trabalho árduo
Explanation/Explicação
The fact that there’s more than one country speaking the same language doesn’t mean they use exactly the same words. Countries have their own culture and they evolve differently from one another and therefore their common language ends up having some differences. In March and April we will bring you a few words that you can only hear in Australia.
The work ‘yakka” is used in Australia to define hard or heavy work. If someone in Australia tell you “I always have to put up with the hard "yakka”, they mean that they’re always left with the most complicated things to solve or the hardest jobs to do.
---------------------------------------------------------------------------------------------------------
O facto de haver mais do que um país a falar a mesma língua, não significa que todos esses países utilizem exactamente as mesmas palavras. Cada país tem a sua cultura e desenvolve-se de forma diferente dos outros e daí que a sua língua comum acabe por ter algumas diferenças. Em Março e Abril vamos trazer-lhe algumas palavras que só ouvirá na Austrália.
A palavra “yakka” é utilizada na Austrália para definir trabalho árduo ou complicado/difícil. Portanto se na Austrália, alguém lhe disser “I always have to put up with the hard yakka.”, a pessoa quer dizer que lhe deixam sempre as coisas mais complicadas ou difíceis para resolver ou o trabalho mais pesado.
Kangas
Yakka
Portuguese/Português
Trabalho árduo
Explanation/Explicação
The fact that there’s more than one country speaking the same language doesn’t mean they use exactly the same words. Countries have their own culture and they evolve differently from one another and therefore their common language ends up having some differences. In March and April we will bring you a few words that you can only hear in Australia.
The work ‘yakka” is used in Australia to define hard or heavy work. If someone in Australia tell you “I always have to put up with the hard "yakka”, they mean that they’re always left with the most complicated things to solve or the hardest jobs to do.
---------------------------------------------------------------------------------------------------------
O facto de haver mais do que um país a falar a mesma língua, não significa que todos esses países utilizem exactamente as mesmas palavras. Cada país tem a sua cultura e desenvolve-se de forma diferente dos outros e daí que a sua língua comum acabe por ter algumas diferenças. Em Março e Abril vamos trazer-lhe algumas palavras que só ouvirá na Austrália.
A palavra “yakka” é utilizada na Austrália para definir trabalho árduo ou complicado/difícil. Portanto se na Austrália, alguém lhe disser “I always have to put up with the hard yakka.”, a pessoa quer dizer que lhe deixam sempre as coisas mais complicadas ou difíceis para resolver ou o trabalho mais pesado.
Kangas
Source: Dictionary of Australian Slang
Similar topics
» Australian Slang: Arvo / Tarde
» Australian Slang: Chunder / Vomitar
» Australian Slang: Maccas / McDonald's
» Australian Slang: Bludger/Calão
» Australian Slang: Chook/Galinha
» Australian Slang: Chunder / Vomitar
» Australian Slang: Maccas / McDonald's
» Australian Slang: Bludger/Calão
» Australian Slang: Chook/Galinha
:: Languages :: English :: Australian Slang
Page 1 of 1
Permissions in this forum:
You cannot reply to topics in this forum
|
|