Would you like to react to this message? Create an account in a few clicks or log in to continue.

Athletism?! Is that correct?

Go down

Athletism?! Is that correct? Empty Athletism?! Is that correct?

Post by Kangas Tue Jul 31, 2012 9:24 am

It is quite common to think about certain words in a foreign language and spell them in a similar way to the one used in your mother tongue. Neutral You might be lucky sometimes, however, for other examples you might be totally wrong! Embarassed

It is not the first time I hear Portuguese people refering to Athletics as Athletism. Shocked Well, athletism is not a word in English language. The correct term is Athletics.

This happens because the Portuguese term for Athletics is Atletismo. As you can see there is a similarity between the Portuguese word and the one some people use for English. So next time you want to talk about sports in English, make sure you don't associate the words in English with the ones used in Portuguese. If you have any doubts, have a quick look in a dictionary. Smile Don't get in trouble in the Olympics! Razz

Here is the word, according to: Collins Dictionary Online

  • Athletics

    noun
    track and field events
    (as modifier) ⇒ "an athletics meeting"
    sports or exercises engaged in by athletes
    the theory or practice of athletic activities and training


Kangas

Source:Collins Dictionary Online
Kangas
Kangas

Posts : 281
Join date : 2008-10-23
Age : 47
Location : Sydney - Australia

http://www.updatedwords.com

Back to top Go down

Back to top


 
Permissions in this forum:
You cannot reply to topics in this forum