Luxation/Luxação
Page 1 of 1
Luxation/Luxação
English/Inglês
Luxation or Deslocation
Portuguese/Português
Luxação
Explanation/Explicação
In October we revisit a subject that is quite important and sometimes causes a few issues, I’m talking about medical terms. For some, it may be hard to understand the medical jargon in their own language, let alone in another language. That’s why we bring you a few terms regarding either conditions or procedures that may help you understand this amazing field.
This week’s terms is luxation, or more commonly described as dislocation. This is when you put your knee, elbow, shoulder out of the joint. You dislocated the bones and they went out of their normal position in the joints. In Portuguese it is translated as “luxação”.
These are the dictionary definitions:
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Em Outubro voltamos a um tema bastante importante e que, por vezes, causa alguns problemas. Falo de termos médicos. Para alguns perceber o jargão médico já é complicado na sua língua materna, quanto mais quando estamos noutra língua. É por essa razão que lhe trazemos alguns termos referentes quer a doenças ou distúrbios clínicos ou procedimentos médicos, que o ajudarão a entender este excelente tema.
O termo desta semana é “luxation” que em inglês é mais conhecido como “deslocation”. Isto acontece quando temos o joelho, cotovelo, ombro fora da articulação. Deslocou os ossos e estes saíram fora da sua respectiva articulação. Em português é chamado de luxação.
Veja acima as definições.
Kangas
Luxation or Deslocation
Portuguese/Português
Luxação
Explanation/Explicação
In October we revisit a subject that is quite important and sometimes causes a few issues, I’m talking about medical terms. For some, it may be hard to understand the medical jargon in their own language, let alone in another language. That’s why we bring you a few terms regarding either conditions or procedures that may help you understand this amazing field.
This week’s terms is luxation, or more commonly described as dislocation. This is when you put your knee, elbow, shoulder out of the joint. You dislocated the bones and they went out of their normal position in the joints. In Portuguese it is translated as “luxação”.
These are the dictionary definitions:
Collins Dictionary Online wrote:
Luxate
verb(transitive)
pathology to put (a shoulder, knee, etc) out of joint; dislocate
Derived Forms
luxation (luxˈation) noun
Dicionário Priberam Online wrote:
Luxação
(latim luxatio, -onis)
substantivo feminino
1. Deslocação de um osso para fora da sua cavidade ou articulação (ex.: luxação do cotovelo).
2. Deslocação de um órgão para uma posição anómala (ex.: luxação do cristalino).
3. [Desporto] Golpe de artes marciais que torce ou comprime uma articulação no sentido contrário ao do movimento natural para provocar ou ameaçar a deslocação de um osso para fora da articulação. = CHAVE
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Em Outubro voltamos a um tema bastante importante e que, por vezes, causa alguns problemas. Falo de termos médicos. Para alguns perceber o jargão médico já é complicado na sua língua materna, quanto mais quando estamos noutra língua. É por essa razão que lhe trazemos alguns termos referentes quer a doenças ou distúrbios clínicos ou procedimentos médicos, que o ajudarão a entender este excelente tema.
O termo desta semana é “luxation” que em inglês é mais conhecido como “deslocation”. Isto acontece quando temos o joelho, cotovelo, ombro fora da articulação. Deslocou os ossos e estes saíram fora da sua respectiva articulação. Em português é chamado de luxação.
Veja acima as definições.
Kangas
Source: Collins Dictionary Online, Dicionário Priberam Online
Page 1 of 1
Permissions in this forum:
You cannot reply to topics in this forum
|
|