Australian Slang: Yakka/Trabalho Árduo

 :: Languages :: English

View previous topic View next topic Go down

Australian Slang: Yakka/Trabalho Árduo

Post by Kangas on Thu Apr 09, 2015 9:56 am

English/Inglês
Yakka

Portuguese/Português
Trabalho árduo

Explanation/Explicação

The fact that there’s more than one country speaking the same language doesn’t mean they use exactly the same words. Countries have their own culture and they evolve differently from one another and therefore their common language ends up having some differences. In March and April we will bring you a few words that you can only hear in Australia.
The work ‘yakka” is used in Australia to define hard or heavy work. If someone in Australia tell you “I always have to put up with the hard "yakka”, they mean that they’re always left with the most complicated things to solve or the hardest jobs to do.

---------------------------------------------------------------------------------------------------------
O facto de haver mais do que um país a falar a mesma língua, não significa que todos esses países utilizem exactamente as mesmas palavras.  Cada país tem a sua cultura e desenvolve-se de forma diferente dos outros e daí que a sua língua comum acabe por ter algumas diferenças. Em Março e Abril vamos trazer-lhe algumas palavras que só ouvirá na Austrália.

A palavra “yakka” é utilizada na Austrália para definir trabalho árduo ou complicado/difícil. Portanto se na Austrália, alguém lhe disser “I always have to put up with the hard yakka.”, a pessoa quer dizer que lhe deixam sempre as coisas mais complicadas ou difíceis para resolver ou o trabalho mais pesado.

Kangas
Source: Dictionary of Australian Slang

Kangas

Posts : 244
Join date : 2008-10-23
Age : 39
Location : Sydney - Australia

View user profile http://www.updatedwords.com

Back to top Go down

View previous topic View next topic Back to top

- Similar topics

 :: Languages :: English

 
Permissions in this forum:
You cannot reply to topics in this forum