Tradução da palavra "sleet"

Post new topic   Reply to topic

Page 2 of 3 Previous  1, 2, 3  Next

View previous topic View next topic Go down

Re: Tradução da palavra "sleet"

Post by Panzer on Fri Nov 21, 2008 5:45 am

Amiga Inês:

Apenas uma correcção: ao contrário do que tu disseste no teu último post, a cacimba não é um nevoeiro com pinguinhos. A cacimba é uma espécie de nevoeiro, um pouco mais húmido do que o normal (cuidado com as interpretações. LOL. O português é mesmo uma língua muito traiçoeira). Pelo que eu li nos posts iniciais, a descrição que é feita indica tratar-se de cacimba. Quanto à palavra "Pedrisco", desconheço o que seja. Nunca ouvi falar em tal palavra. Convém referir também o seguinte: existem fenómenos meteorológicos em certos países que não se verificam em Portugal (pelo que poderá ser difícil fazer uma tradução mais correcta). Quanto ao video, gostava muito de o ver, pois fiquei curioso. Mas esqueçeste-te de colocar o link onde ele está.

Cumprimentos a todos.

Panzer

Panzer

Posts: 6
Join date: 2008-11-17

View user profile

Back to top Go down

Re: Tradução da palavra "sleet"

Post by SteelInferno on Mon Nov 24, 2008 10:16 am

Caro Panzer,

A minha definição de cacimba não pretendia ser precisa, por isso utilizei o termo "espécie de". Peço desculpa se me exprimi de forma incerta. A cacimba que conheço é de facto muito húmida e deita pinguinhos, quase como uma pulverização. Já agora aqui vai a definição completa de cacimba segundo o dicionário da Priberam:


cacimba: s. f.,
nevoeiro húmido e espesso;
relento;
chuva miúda;
cova destinada a receber a água dos terrenos pantanosos.


Penso que o meu link sempre apareceu e sempre funcionou. Admito, no entanto que está um bocado disfarçado demais e é perfeitamente aceitável que não o tenha visto. Está na palavra Sleet, logo a seguir a mencionar o link. Da próxima vez tentarei pôr os meus links de forma mais clara.

Finalmente, também acredito que não haja o fenómeno de "sleet" em Portugal, a não ser que seja no interior onde neva. Também não conhecia a palavra "pedrisco" mas conhecendo o fenómeno e há falta de tradução melhor, parece-me apropriada o suficiente.

Muito obrigada pelas suas sugestões Very Happy

_________________
Inês.

----------
http://vicentevaz.blogspot.com - venham ler o meu livro!
http://www.ineslopes.com
"He who hath the steerage of my course/Direct my sail" W. Shakespeare

SteelInferno

Posts: 22
Join date: 2008-10-23
Age: 26
Location: London

View user profile http://www.ineslopes.com

Back to top Go down

Re: Tradução da palavra "sleet"

Post by Admin on Mon Nov 24, 2008 10:38 am

Olá a todos,

Desde já deixem-me dizer-vos que a questão dos links já está resolvida. Realmente não se destacavam muito do resto do texto e dava em confusão. Sad

Eu também não conseguia ver o link StellInferno. Era só um pequeno ajuste que já está solucionado. Very Happy


Abraço a todos,

Updated Words Admisnistrative Team

Admin
Admin

Posts: 6
Join date: 2008-10-23

View user profile http://updatedwordsforum.forumotion.com

Back to top Go down

Re: Tradução da palavra "sleet"

Post by Kangas on Mon Nov 24, 2008 10:50 am

Olá a todos,

Pois eu também nao via o link. Agora já se consegue destacar. Smile

Quanto á "Sleet", ontem descobri que também acontece na Austrália, pois este fim de semana tivemos muito mau tempo em NSW e onde ocorreu sleet.

Confesso que nunca vi, tal como o Panzer, e também nunca vi o tal pedrisco, contudo foi a definição que encontrei dada por um site de produtores de vinho. Parece-me que talvez eles tenham encontrado aquela tradução para descrever algo que em Portugal deve ser muito raro ou até talvez inexistente.

Mas acho um exercício interessante este que nós fizemos aqui. Mesmo que não tenhamos encontrado uma tradução precisa pois o fenómeno não ocorrem em todos os países do mundo, foi engraçado ver as diferentes propostas apresentadas. Smile

Abraço

Kangas

Kangas

Posts: 39
Join date: 2008-10-23
Age: 32
Location: Sydney - Australia

View user profile http://www.updatedwords.com

Back to top Go down

Re: Tradução da palavra "sleet"

Post by Kangas on Thu Nov 27, 2008 4:32 pm

Olá a todos,

Hoje encontrei esta definição para Sleet no Ciberdúvidas.

Parece que tal como a nossa colega StellInferno, mais alguém teve a mesma dúvida em relação a esta palavra. Smile

Aqui vai a proposta do Ciberdúvidas, baseada em vários dicionários.

Ciberdúvidas - Sleet

Espero que venha ajudar ...

Abraço

Kangas

Kangas

Posts: 39
Join date: 2008-10-23
Age: 32
Location: Sydney - Australia

View user profile http://www.updatedwords.com

Back to top Go down

Page 2 of 3 Previous  1, 2, 3  Next

View previous topic View next topic Back to top


Post new topic   Reply to topic
Permissions of this forum:
You cannot reply to topics in this forum